clear

zoeken

search

Vernieuwingen bij Europeana

11 oktober 2011

Het Europese erfgoedportaal Europeana presenteerde in januari de nieuwe strategie tot 2015 en zie: de strategie begint gestalte te krijgen:

  • De website is vernieuwd: er ligt meer nadruk op een visuele presentatie van de miljoenen items die de onderliggende databases bevatten en de site zelf bevat meer sociale elementen
  • Innovatie krijgt meer ruimte, bijvoorbeeld in het subproject Remix
  • De overstap naar open data wordt gemaakt
Ik maak nog steeds te weinig gebruik van dit portaal, maar ik vind het mooi dat Europeana wordt doorontwikkeld. Ik hoop wel dat de vertaalmodule van de site ook nog onder de loep wordt genomen want die is verschrikkelijk. En als ze dan toch bezig zijn: kan iemand dan ook even kijken naar het artikel op Wikipedia?
@

2 Reacties

  1. Johan Oomen schreef:

    Hi Erwin – wat is zo verschrikkelijk aan de vertaalmodule? Vind die integratie van Microsoft Translate voor het vertalen van metadata records wel helder/transparant voor gebruikers. Ben heel benieuwd of je tips hebt.
    Groet en dank,
    Johan Oomen
    disclaimer: ik ben betrokken bij het project Europeana V2.

  2. Johan Oomen Ha Johan. Het is natuurlijk al heel goed dat de mogelijkheid erin zit, maar het gaat nog niet overal goed, zoals bijvoorbeeld op //www.europeana.eu/portal/usingeuropeana_explore.html en //www.europeana.eu/portal/aboutus_faqs.html. Je ziet ook nogal eens gekke zinnen terugkomen, zoals "Het doorzoeken van de miljoenen objecten op Europeana is eenvoudig. Vraag uzelf af of u geïnteresseerd bent in wie, wat, waar of wanneer en typ die woorden in het zoekveld van Europeana. U kunt proberen om:" 

    Nu begrijp je als gebruiker heel goed wat er bedoeld wordt hoor en ik weet hoe lastig het nog is voor computers om natuurlijke taal goed te vertalen, maar ik zie persoonlijk dan toch liever de Engelse variant.

Reageer