clear

zoeken

search

Als Shakespeare The Big Lebowski zou hebben geschreven

08 januari 2010

Hoewel ik duizenden films gezien moet hebben kun je mij geen filmverzamelaar noemen. Ik bezit misschien 30 dvd’s. De meeste films heb ik namelijk wel gezien na een keer. Er zijn echter ook films waar ik nooit genoeg van krijg. Naast klassiekers als Once upon a time in the West en The Godfather zijn dat vooral films die gekenmerkt worden door hun ‘coolness’: Scarface, Reservoir Dogs, Pulp Fiction en The Big Lebowski bijvoorbeeld. Stuk voor stuk films waarin de soundtrack en de dialogen een belangrijke rol voor zich opeisen.

Boing Boing attendeerde me vanochtend vroeg op een fantastische bewerking van het script van The Big Lebowski. Mijn dag was meteen goed. Adam Bertocci heeft de moeite genomen om dat script om te zetten naar de taal van Shakespeare. Nu is mijn kennis van Shakespeare’s werk en de Engelse taal te beperkt om vast te stellen of de bewerking ook echt klopt, maar ik krijg wel die indruk.

Laten we inzoomen op die scene waarin ‘his dudeness’ Jeff Bridges samen met zijn matties John Goodman en Steve Buscemi lekker aan het ballen is op de bowlingbaan. Op een gegeven moment gaat Goodman (Walter) helemaal uit z’n plaat omdat een tegenstander de bal zou hebben gegooid terwijl ‘zijn voet over de streep ging’. “You mark that frame an 8, and you’re entering a world of pain!” Hoe Bertocci dat aanpakt:

JACK SMOKE
Thy words are hard; I must equivocate.
Put up thy pen, that I may mark it eight.

WALTER
Nay! I do protest, and draw my sword;
It shall teach thee to disobey my word.
Mark none but none into that bowler’s frame,
Else thou shalt enter into a world of pain.
A world of pain, think upon’t; unhappy world!
A lake of fire, rich with damnèd souls,
Gulfs of anguish ‘twixt vales of agonies.
Mark me; we stand at twisted, jealous gates
Of cast-iron, above which, in vulgar tongue, reads
“Here is a world of pain, thou enterest thus.”
My steel before thee, ‘tis the last of keys
That might could lock these doors, and keep thee
From this world of pain, or with one flick
Ope its mashing maw, and summon winds
To cast thee down within; an excellent key!
Farewell to earthly delights, farewell to friends,
To fellowships and follies and amends.
The choice to spare thy passage through these trials
Is thine alone; take heed, I entreat thee,
And turn thy back upon this world of pain!

THE KNAVE
Walter, put up thy sword; tarry a moment.

Geweldig toch?
Voor wie zelf scenes wil vergelijken: de pdf’s van het het originele en het bewerkte script vind je respectievelijk hier en hier. Uiteraard is er maar een begeleidend muziekje denkbaar in dezen: I just dropped in to see what condition my condition was in.
@

9 Reacties

  1. Jan Klerk schreef:

    ja de dialoog over 'this is the guy who peed on my rug' kan ik zelfs achter m'n bureau nog om lachen.

  2. Mooie start van de dag!

    En terugdenken aan de afscheidsrede van Goodman, bij het verstrooien van de as, dat wil ook nog wel eens een grijns tevoorschijn toveren 😉

  3. Ton de Kruyff schreef:

    Mijn favoriet is die creepy glibberige concurent bowler Jesus, die kan zo in The Merchant of Venice.

  4. Enno schreef:

    @Ton: daar staat een mooi filmpje van op Youtube: //www.youtube.com/watch?v=If9I1P6-hgw

  5. meeuse schreef:

    the big lebowski!

    tja, lang geleden dat een medewerker van viduet me zo´n goeie tip gaf…

  6. Ton de Kruyff schreef:

    @Enno. Prachtig clipje, vooral die gelakte pink, dat verzin je niet.

  7. @Ton: @Enno: geweldige kaerel. Hierbij ook nog de 'nobody fucks with the Jesus-clip'
    //www.youtube.com/watch?v=IONyLZn0pLI

    @Meeuse: was ik dat toen, of een collega van me? Kwam volgens mij wel in die tijd uit ongeveer…1998

  8. meeuse schreef:

    ..dat was jij ouwe dibbes!

    ben later nog met een groepje gabbers in competitieverband gaan bowlen bij de kruitmolen, maar dit ontaarde al snel in gewoon een excuus om doordeweeks te zuipen.
    We bakte er ook niet veel van, maar ik had wel zo´n mooie swing met mn rechterbeen als jesus Quintana!

  9. @meeuse: lol, dat weet ik nog ja. Hadden jullie altijd van die shirt aan met "kan ik u helpen" op de rug. Stond prachtig 🙂

Reageer