clear

zoeken

search

Bibliothecarissen: de originele piraten

19 januari 2010

Zojuist maakte ik kennis met de biblioblogger Go To Hellman, via LIS News. Zijn posting Offline Book “Lending” Costs U.S. Publishers Nearly $1 Trillion bracht me flink aan het lachen.

Vanavond schreef ik een column voor Digitale Bibliotheek, over ACTA, en ik maakte daarbij een vergelijking tussen het toezicht op het kopiëren van digitale content op het web en het toezicht op het kopiëren van papieren informatie in bibliotheken. Eric Hellman tilde die vergelijking afgelopen vrijdag naar een heel ander niveau. Wij, lieve collega’s, zijn al vele jaren lang de piraten. “We rechtvaardigen dat door te stellen dat we geletterdheid, educatie, cultuur en economische ontwikkeling promoten, wat natuurlijk allemaal codewoorden zijn voor het gebruik en de verspreiding van intellectueel eigendom”

Hot on the heels of the story in Publisher’s Weekly that “publishers could be losing out on as much $3 billion to online book piracy” comes a sudden realization of a much larger threat to the viability of the book industry. Apparently, over 2 billion books were “loaned” last year by a cabal of organizations found in nearly every American city and town. 

en

Typical was Susanne from DC, who told me that she’s been involved in lending operations for over 15 years. This confirms our estimate that “lending” has been going on for over ten years, beyond even Google’s memory. Our trillion dollar estimate may thus be on the conservative side. Of course, it’s impossible to tell how many of these lent books would have been purchased legally if “libraries” were not an option, but we’re not even considering the huge potential losses to publishers when “used” books are resold for pennies on the black markets.

Buitengewoon geestig.

Maar leg straks het verschil maar eens uit aan je kinderen. Dat lijkt mij een redelijk taaie kluif.
Maar cool is het ook. In al die gangsterverheerlijking is ‘Original Gangster‘ (OG) een geuzennaam. Wij zijn dan OP’s, G.

Yo.

@

5 Reacties

  1. ria schreef:

    Ja, mooi verhaal. Ik had Go tot Hellman ook pas vorige week ontdekt. Staan sowieso een aantal zeer leesbare en originele posts in dat blog over de rol en betekenis van bibliotheken; al dan niet in relatie tot ebooks.

  2. biebblogger schreef:

    Gelukkig dat er zoiets als lenen bestaat. Want, was dat niet het geval, hoeveel meer boeken zouden er dan niet gemaakt moeten zijn om aan de leeshonger te voldoen. En hoeveel bomen / bossen zou dit niet gekost hebben. Uitleggen aan mijn kinderen? A piece of cake.

  3. @Ria: het is nooit te laat om mooie nieuwe bronnen te ontdekken 🙂 Las trouwens dat je nog even voort gaat met het vervolg op Aladin. Goed werk! Succes!

    @Biebblogger: en zij hebben dan ook meteen een mooie verklaring voor het niet aanschaffen van dvd's, cd's en andere dragers. Al die schadelijke stoffen van productieprocessen!

    Grappie hoor. De insteek was natuurlijk ook die van Unesco, over het toegankelijk maken en houden van informatie voor iedereen. Volksverheffing en al dat fraais. Maar toch, als je kijkt naar copyright en vergelijkingen trekt, zijn die best opmerkelijk te noemen vind ik.

  4. Tijd om alle bibliothecarissen uit te rusten met een ooglapje, papegaai en een houten been.

    Arrrr we be pirates…
    Had ik toch gelijk toen ik zij dat wij wel iets konden leren van International Talk like a pirates day

    Toch zie ik mezelf overigens nog steeds veel meer als Partizaan van de informatiemaatschappij

  5. @Jeroen: Kapers, piraten en partizanen ontlopen elkaar misschien wel minder dan we denken. Land en buit terugveroveren zullen we 🙂

Reageer